No necesitas grandes herramientas, micrófonos profesionales ni estudios insonorizados para aprender doblaje. Lo que necesitas es desarrollar las habilidades para trabajar en doblaje, independientemente del equipo en el que se graba. En los estudios de doblaje en los que trabajarás ya disponen de ese material por lo que el alumno no debe hacer ese tipo de inversiones. Para el proceso de aprendizaje, MasterD te guiará para que puedas realizar tus trabajos de una forma sencilla. Basta con un ordenador y un dispositivo que recoja tu voz para poder escucharte, guiarte y acompañarte mientras avanzas en tu aprendizaje. El doblaje es una disciplina de la interpretación que puede resultar complicada al principio ya que requiere muchas habilidades dominadas al mismo tiempo: Tenemos que adaptarnos a la interpretación de muy diferentes tipos de personajes e intérpretes. Hacerlo del modo más artístico y respetuoso posible con la versión original. Y además hay que hacerlo sincronizando nuestro modo de hablar con el personaje de la pantalla, cuidando la dicción, nuestra voz, evitando acentos y dejes… así que si leer esto te parece un reto que quieres aceptar porque tu sueño es regalar tu voz a los personajes del cine y la televisión que ves cada día, si te apetece comenzar a dar pasos por este camino, es el momento de comenzar tus estudios de doblaje. MasterD te permite estudiar tu vocación, nuestro modelo de formación online, te permite administrar tu tiempo, estudiar y practicar desde la comodidad de tu casa o tu delegación. Además es estupendo poder estar en contacto con tus profesores a través del campus y las tutorías en directo que te ayudarán a resolver todas las dudas que se te vayan planteando en el proceso de aprendizaje. Además, podrás realizar clases y talleres en cualquiera de nuestras escuelas de doblaje y locución repartidas por toda España. Elige la mejor formación sin desplazarte de tu localidad.

Módulo 1. La Voz como Instrumento La Voz como Instrumento de Trabajo Respiración, articulación y fonación Consejos para montar tu Home Studio Software de grabación: Audacity Módulo 2. Locución y Narración Pronunciación y entonación Sonar "A radio" o "A doblaje" Proyección de la voz Módulo 3. Oratoria: Hablar en público Captar la atención en 2 minutos Gestos, lenguaje corporal y facial Trabajar el miedo escénico Módulo 4. Entrevistas y debates Trabajar con invitados Redactar una entrevista Tipos de entrevista Módulo 5. Comedia y Monólogos Crear y corregir el texto Improvisación Calentar al público Módulo 6. Streaming Youtube, Twitch y otras plataformas Software de streaming: OBS Módulo 7. Ficción Sonora Radioteatro y radioficción Planos sonoros Estructura narrativa Módulo 8. Introducción al Doblaje El proceso de doblaje Recursos de interpretación Uso seguro de la voz Oratoria Actitud y voz Sonidos y gestos vocales Voces tipo Módulo 9. Sincronía y Doblaje Ajuste y códigos Básicos del guion audiovisual Guion de doblaje Referencias de pantalla Referencias con timecode Módulo 10. Aspectos Técnicos El sonido y sus cualidades Micrófonos Doblaje por bandas Doblaje en banda aparte Audición de la versión original Soundtracks Sonido y mezclas Módulo 11. Doblaje de Animación Sincronía en animación Creación de voces Módulo 12. Doblaje de No Ficción Narración, documentales y testimonios Telerrealidad Módulo 13. Acceso al Mercado El mercado del doblaje Presentarse a un proceso de selección Normas no escritas en la sala de doblaje

Realiza Prácticas de Locución y Doblaje en MasterD En doblaje no existen los contratos en prácticas. El modo habitual de comenzar en la profesión es acceder a una prueba ante un director de doblaje en activo que nos hará doblar algún fragmento de película y valorará si estamos preparados para que nos incluya en futuros repartos y así conseguir nuestros primeros papeles. Por ello, MasterD ofrece la posibilidad a sus alumnos excelentes a conseguir esa primera prueba con directores en activo de toda España. Si te comprometes a trabajar para cumplir tu sueño, nosotros nos comprometemos a abrir la primera de las puertas que tendrás que cruzar para conseguirlo. Salidas Profesionales Locución y Doblaje La formación de doblaje es muy completa en lo relativo al uso que le podemos dar a nuestra voz. Por ello, además de terminar tu curso pudiéndote dedicar al doblaje, lo que hayas aprendido también te capacitará para trabajar en muchos otros géneros relacionados con la interpretación y la locución: Doblaje para cine y televisión. Doblaje de documentales. Doblaje de videojuegos. Intérprete en podcasts y ficciones sonoras. Locución publicitaria. Narración de audiolibros Voz corporativa de televisiones y plataformas. Voz corporativa de grandes empresas. Locuciones de todo tipo. Voces para eventos.